Przejdź do treści głównej
Lewy panel

Wersja do druku

„Migowy alfabet": Powstał pierwszy w Polsce podkast w polskim języku migowym!

31.05.2023
Autor: oprac. Dominika Kopańska, fot. printscreen z kanału YT „ Koło Języka Migowego"
Źródło: „ Co słychać?", kanał YT „Koło Języka Migowego"
Weronika Szymańska - Gątarek i Marek Śmietana

Polski język migowy, materiał wideo, dubbing i napisy w jednym miejscu? Tak! Powstał właśnie pierwszy w Polsce podkast w polskim języku migowym „Migowy alfabet", na który w każdą środę o godzinie 17:00 zapraszają prowadzący: Weronika Szymańska-Gątarek, doktorantka, tłumaczka PJM, influencerka oraz Marek Ł. Śmietana, lektor PJM.

Skąd pomysł na podkast?

- Zaproponowała nam to prof. Jadwiga Linde-Usiekniewicz, z którą współpracujemy na UW – mówi Weronika Szymańska - Gątarek.

W podkaście zobaczymy g/Głuchych, jak również słyszące gościnie i gości, którzy w życiu codziennym posługują się polskim językiem migowym. Poznamy środowisko osób g/Głuchych w praktyce, bo kto lepiej o nich opowie, niż oni sami?

- W podkaście opowiadałam na przykład o tym, jak uczę studentów w oparciu o żywą praktykę, pokazując jak wygląda prawdziwe życie Głuchych, a nie tylko poprzez przekazywanie w kółko jedynie suchej teorii – mówiła Małgorzata Talipska w rozmowie z Klaudią Nawrocką-Pawlik „ Co słychać?".

Dowiemy się też dlaczego słyszący uczą się języka migowego, jak również znajdziemy odpowiedź na pytanie, czy każdy g/Głuchy zna polski język migowy? Podkast skierowany jest do wszystkich osób, a dla tych, które np. nie znają polskiego języka migowego, dostępne są napisy czy dubbing.

Zachęcamy do obejrzenia w pełni dostępnego podkastu! A twórcom i twórczyniom naprawdę gratulujemy pomysłu!

Linki do odcinków 

  1.  Słyszący znają POLSKI JĘZYK MIGOWY! Migający doktoranci Zuza Kiwerska, Rafał Darasz | Migowy alfabet

Projekt i Partnerzy

Zrealizowano w ramach projektu „ Czy Głusi muszą tak machać rękami: przecież zaraz kogoś uderzą!?". Grant przyznany w ramach Programu „ Inicjatywa Doskonałości - Uczelnia Badawcza", Działanie III.3.2 finansowanego ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego realizowanego przez Uniwersytet Warszawski

Partnerzy: Pracownia Lingwistyki Migowej, Instytut Spraw Głuchych, Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Mazowiecki Instytut Kultury

Błąd
Prawy panel

Wspierają nas